Vocabulary

[ le ]

Elementary Level(Band 1)

How to Read

Click to play audio

[ le ]
Translation

Phrase

1. 我不干了!

[ wǒ bù gān le ! ]

I quit!

2. 我明白了。

[ wǒ míng bái le 。 ]

I see.

3. 我饱了。

[ wǒ bǎo le 。 ]

I'm full.

4. 我回来了。

[ wǒ huí lái le 。 ]

I'm home.

5. 我迷路了。

[ wǒ mí lù le 。 ]

I'm lost.

6. 当然了!

[ dāng rán le ! ]

Of course!

7. 时间快到了。

[ shí jiān kuài dào le 。 ]

Time is up.

8. 好点了吗?

[ hǎo diǎn le ma ? ]

Feel better?

9. 太遗憾了!

[ tài yí hàn le ! ]

What a pity!

10. 我做到了!

[ wǒ zuò dào le ! ]

I just made it!

11. 简直太棒了!

[ jiǎn zhí tài bàng le ! ]

Just wonderful!

12. 几点了?

[ jǐ diǎn le ? ]

What time is it?

13. 汽车来了。

[ qì chē lái le 。 ]

There comes a bus.

14. 别谦虚了。

[ bié qiān xū le 。 ]

Don't be so modest.

15. 太离谱了。

[ tài lí pǔ le 。 ]

It's going too far.

16. 她患了重感冒。

[ tā huàn le zhòng gǎn mào 。 ]

She had a bad cold.

17. 白忙了。

[ bái máng le 。 ]

The answer is zero.

18. 要是我能飞就好了。

[ yào shì wǒ néng fēi jiù hǎo le 。 ]

If only I could fly.

19. 就读给我听好了。

[ jiù dú gěi wǒ tīng hǎo le 。 ]

Just read it for me.

20. 没时间了。

[ méi shí jiān le 。 ]

Time is running out.

21. 你错过公共汽车了?

[ nǐ cuò guò gōng gòng qì chē le ? ]

Did you miss the bus?

22. 这样太耽误时间了。

[ zhè yàng tài dān wù shí jiān le 。 ]

It really takes time.

23. 我要流口水了。

[ wǒ yào liú kǒu shuǐ le 。 ]

My mouth is watering.

24. 你怎么了?

[ nǐ zěn me le ? ]

What happened to you?

25. 他修理了他的房子。

[ tā xiū lǐ le tā de fáng zǐ 。 ]

He repaired his house.

26. 我赶上了最后一班车。

[ wǒ gǎn shàng le zuì hòu yī bān chē 。 ]

I caught the last bus.

27. 习以为常了。

[ xí yǐ wèi cháng le 。 ]

That's always the case.

28. 只是为了消遣一下。

[ zhǐ shì wèi le xiāo qiǎn yī xià 。 ]

Just for entertainment.

29. 哦,你别拿我开玩笑了。

[ ò , nǐ bié ná wǒ kāi wán xiào le 。 ]

Oh,you are kidding me.

30. 她上学去了。

[ tā shàng xué qù le 。 ]

She has been to school.

31. 晚餐六点钟就好了。

[ wǎn cān liù diǎn zhōng jiù hǎo le 。 ]

Supper is ready at six.

32. 我见到了老板本人。

[ wǒ jiàn dào le lǎo bǎn běn rén 。 ]

I meet the boss himself.

33. 我对工作烦死了!

[ wǒ duì gōng zuò fán sǐ le ! ]

I'm fed up with my work!

34. 他们大大地表扬了他。

[ tā mén dà dà dì biǎo yáng le tā 。 ]

They praised him highly.

35. 我穿过了公园。

[ wǒ chuān guò le gōng yuán 。 ]

I walked across the park.

36. 恐怕这事我干不了。

[ kǒng pà zhè shì wǒ gān bù le 。 ]

I'm not sure I can do it.

37. 咱们别浪费时间了。

[ zán mén bié làng fèi shí jiān le 。 ]

Let's not waste our time.

38. 别吵了。

[ bié chǎo le 。 ]

Stop making such a noise.

39. 我们刚好赶上了飞机。

[ wǒ mén gāng hǎo gǎn shàng le fēi jī 。 ]

We just caught the plane.

40. 真是笑死我了!

[ zhēn shì xiào sǐ wǒ le ! ]

You're really killing me!

41. 她牙疼了一整夜。

[ tā yá téng le yī zhěng yè 。 ]

Her tooth ached all night.

42. 我终于找到你了。

[ wǒ zhōng yú zhǎo dào nǐ le 。 ]

I get hold of you at last.

43. 天气变得凉爽多了。

[ tiān qì biàn dé liáng shuǎng duō le 。 ]

It has be come much cooler.

44. 你早就该睡觉了。

[ nǐ zǎo jiù gāi shuì jué le 。 ]

It's time you went to bed.

45. 他累垮了。

[ tā léi kuǎ le 。 ]

He was totally exhausted.

46. 剧院的灯光灭了。

[ jù yuàn de dēng guāng miè le 。 ]

There go the house lights.

47. 注意不要生病了。

[ zhù yì bù yào shēng bìng le 。 ]

Be careful not to fall ill.

48. 你又和别人打架了吗?

[ nǐ yòu hé bié rén dǎ jià le ma ? ]

Did you fight with others?

49. 他完成了这个任务。

[ tā wán chéng le zhè gè rèn wù 。 ]

He has completed the task.

50. 我想我得了感冒。

[ wǒ xiǎng wǒ dé le gǎn mào 。 ]

I think I've caught a cold.

51. 她修补了破了的洋娃娃。

[ tā xiū bǔ le pò le de yáng wá wá 。 ]

She mended the broken doll.

52. 星星太遥远了。

[ xīng xīng tài yáo yuǎn le 。 ]

The stars are too far away.

53. 他用枪把狮子打死了。

[ tā yòng qiāng bǎ shī zǐ dǎ sǐ le 。 ]

He shot the lion with a gun.

54. 我好久没见到你了。

[ wǒ hǎo jiǔ méi jiàn dào nǐ le 。 ]

I haven't seen you for ages.

55. 南希明年就退休了。

[ nán xī míng nián jiù tuì xiū le 。 ]

Nancy will retire next year.

56. 她租了一辆按钟点计费的汽车。

[ tā zū le yī liàng àn zhōng diǎn jì fèi de qì chē 。 ]

She hired a car by the hour.

57. 又有一只猫来到我家了。

[ yòu yǒu yī zhǐ māo lái dào wǒ jiā le 。 ]

Another cat came to my house.

58. 他一下子就说到了点子上。

[ tā yī xià zǐ jiù shuō dào le diǎn zǐ shàng 。 ]

He came to the point at once.

59. 他工作落后了。

[ tā gōng zuò luò hòu le 。 ]

He fell behind with his work.

60. 他使我想起了他的弟弟。

[ tā shǐ wǒ xiǎng qǐ le tā de dì dì 。 ]

He reminds me of his brother.

61. 我闻到了烧菜做饭的味道。

[ wǒ wén dào le shāo cài zuò fàn de wèi dào 。 ]

I smelled a smell of cooking.

62. 我要做的工作太多了。

[ wǒ yào zuò de gōng zuò tài duō le 。 ]

I've got too much work to do.

63. 别忘了保持联系。

[ bié wàng le bǎo chí lián xì 。 ]

Don't forget to keep in touch.

64. 他又一次违背了诺言。

[ tā yòu yī cì wéi bēi le nuò yán 。 ]

He broke his words once again.

65. 我要走了。

[ wǒ yào zǒu le 。 ]

I am afraid that l have to go.

66. 我开始发胖了。

[ wǒ kāi shǐ fā pàng le 。 ]

I have been putting on weight.

67. 我昨天上班迟到了。

[ wǒ zuó tiān shàng bān chí dào le 。 ]

I was late for work yesterday.

68. 我必须开始做健身运动了。

[ wǒ bì xū kāi shǐ zuò jiàn shēn yùn dòng le 。 ]

I've got to start working out.

69. 我担心他喝的酒太多了。

[ wǒ dān xīn tā hē de jiǔ tài duō le 。 ]

I fear that he drinks too much.

70. 对不起,打扰你了。

[ duì bù qǐ , dǎ rǎo nǐ le 。 ]

I'm sorry to have bothered you.

71. 老师有点生气了。

[ lǎo shī yǒu diǎn shēng qì le 。 ]

The teacher got a little angry.

72. 瓦特发明了蒸汽机。

[ wǎ tè fā míng le zhēng qì jī 。 ]

Walt invented the steam engine.

73. 我在这辆破车上花了不少时间。

[ wǒ zài zhè liàng pò chē shàng huā le bù shǎo shí jiān 。 ]

I gave much time to the old car.

74. 我在这附近掉了门钥匙。

[ wǒ zài zhè fù jìn diào le mén yào shi 。 ]

I lost the door key about here.

75. 是该告诉她真相的时候了。

[ shì gāi gào sù tā zhēn xiāng de shí hòu le 。 ]

It's time to tell her the truth.

76. 他已经病了几周了。

[ tā yǐ jīng bìng le jǐ zhōu le 。 ]

He has been sick for three weeks.

77. 我收集了很多唱片。

[ wǒ shōu jí le hěn duō chàng piàn 。 ]

I have a large collection of CDs.

78. 你要的那本书已经售完了。

[ nǐ yào de nà běn shū yǐ jīng shòu wán le 。 ]

The book you ask for is sold out.

79. 我俩喝完了一瓶酒。

[ wǒ liǎng hē wán le yī píng jiǔ 。 ]

We two finished a bottle of wine.

80. 他昨天请我吃晚饭了。

[ tā zuó tiān qǐng wǒ chī wǎn fàn le 。 ]

He invited me to dinner yesterday.

81. 他打了那个攻击者一耳光。

[ tā dǎ le nà gè gōng jī zhě yī ěr guāng 。 ]

He struck his attacker on the ear.

82. 他突然在晚会上出现了。

[ tā tū rán zài wǎn huì shàng chū xiàn le 。 ]

He suddenly appeared in the party.

83. 哦,到了。M排,l号和3号。

[ ò , dào le 。m pái ,l hào hé 3 hào 。 ]

Here we are. Row M, seats 1 and 3.

84. 我真的需要减肥了。

[ wǒ zhēn de xū yào jiǎn féi le 。 ]

I really need to lose some weight.

85. 我想你打错号码了。

[ wǒ xiǎng nǐ dǎ cuò hào mǎ le 。 ]

I think you have the Wrong number.

86. 她花了很多钱来买书。

[ tā huā le hěn duō qián lái mǎi shū 。 ]

She spent a lot of money on books.

87. 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽?

[ nǐ néng rèn chū nà gè nǚ rén shì shuí le ma , mǎ lì ? ]

Can you recognize that woman,Mary?

88. 他设法穿过了森林。

[ tā shè fǎ chuān guò le sēn lín 。 ]

He made his way through the forest.

89. 他和我的一个朋友结了婚。

[ tā hé wǒ de yī gè péng yǒu jié le hūn 。 ]

He was married to a friend of mine.

90. 她变得越来越漂亮了。

[ tā biàn dé yuè lái yuè piāo liàng le 。 ]

She became more and more beautiful.

91. 冰已经厚得可以划冰了。

[ bīng yǐ jīng hòu dé kě yǐ huá bīng le 。 ]

The ice is hard enough to skate on.

92. 除了杰克谁会做这种事呢?

[ chú le jié kè shuí huì zuò zhè zhǒng shì ne ? ]

Who but Jack would do such a thing?

93. 哥伦布于1492年发现了美洲。

[ gē lún bù yú 1492 nián fā xiàn le měi zhōu 。 ]

Columbus discovered America in 1492.

94. 他存了一大笔钱。

[ tā cún le yī dà bǐ qián 。 ]

He has a nice sum of money put away.

95. 他给自己投了巨额的人身保险。

[ tā gěi zì jǐ tóu le jù é de rén shēn bǎo xiǎn 。 ]

He is heavily insured against death.

96. 你,老让我等你,真是烦透了。

[ nǐ , lǎo ràng wǒ děng nǐ , zhēn shì fán tòu le 。 ]

I am sick of always waiting for you!

97. 它发行的当天我就买了。

[ tā fā xíng de dàng tiān wǒ jiù mǎi le 。 ]

I bought it the day it was released.

98. 我获悉我测验及格了。

[ wǒ huò xī wǒ cè yàn jí gé le 。 ]

I learnt that I had passed the test.

99. 这位编辑漏掉了一个印刷错误。

[ zhè wèi biān jí lòu diào le yī gè yìn shuā cuò wù 。 ]

The editor over looked a print error.

100. 突然的狗叫声吓坏了克拉拉。

[ tū rán de gǒu jiào shēng xià huài le kè lā lā 。 ]

The sudden barking frightened Clara.

101. 队员们都进场了。

[ duì yuán mén dōu jìn chǎng le 。 ]

The teams are coming onto the field.

102. 这个玩笑开得有点-过分了。

[ zhè gè wán xiào kāi dé yǒu diǎn - guò fēn le 。 ]

This joke has gone a little too far.

103. 我们不能出去因为下雨了。

[ wǒ mén bù néng chū qù yīn wèi xià yǔ le 。 ]

We can't go out because of the rain.

104. 看情形似乎没有出路了。

[ kàn qíng xíng sì hū méi yǒu chū lù le 。 ]

It seemed as if there was no way out.

105. 她真希望今天早上她的闹钟响了。

[ tā zhēn xī wàng jīn tiān zǎo shàng tā de nào zhōng xiǎng le 。 ]

She really wishes her clock had rung.

106. 相对于我的身高来说,体重太重了!

[ xiāng duì yú wǒ de shēn gāo lái shuō , tǐ zhòng tài zhòng le ! ]

The weight is too much for my height.

107. 他为我们树立了一个好榜样。

[ tā wèi wǒ mén shù lì le yī gè hǎo bǎng yàng 。 ]

He set up a fine example to all of us.

108. 除了死之外,什么也拆不散这一对。

[ chú le sǐ zhī wài , shén me yě chāi bù sàn zhè yī duì 。 ]

Nothing but death can part the couple.

109. 现在她脸色难看,好像病了一样。

[ xiàn zài tā liǎn sè nán kàn , hǎo xiàng bìng le yī yàng 。 ]

Now she looks pale as if she were ill.

110. 他雇用了一个工人修理围墙。

[ tā gù yòng le yī gè gōng rén xiū lǐ wéi qiáng 。 ]

He hired a workman to repair the fence.

111. 我第一眼见到她就爱上了她。

[ wǒ dì yī yǎn jiàn dào tā jiù ài shàng le tā 。 ]

I fell in love with her at first sight.

112. 我除了说“对不起”之外,什么也说不出来。

[ wǒ chú le shuō “ duì bù qǐ ” zhī wài , shén me yě shuō bù chū lái 。 ]

I could say nothing but that I was sorry.

113. 我好久没有她的消息了。

[ wǒ hǎo jiǔ méi yǒu tā de xiāo xī le 。 ]

I haven't heard from her for a long time.

114. 花使房间变得更加美了。

[ huā shǐ fáng jiān biàn dé gèng jiā měi le 。 ]

The flowers make the room more beautiful.

115. 他们仅一夜就走了120英里路。

[ tā mén jǐn yī yè jiù zǒu le 120 yīng lǐ lù 。 ]

They covered 120 miles in a single night.

116. 昨天伦敦发生了一起谋杀案。

[ zuó tiān lún dūn fā shēng le yī qǐ móu shā àn 。 ]

There was a murder in London yesterday.

117. 我受不了我那些吵闹的室友了。

[ wǒ shòu bù le wǒ nà xiē chǎo nào de shì yǒu le 。 ]

I cannot put up with my noisy roommates.

118. 考试结束了,我们开始放假。

[ kǎo shì jié shù le , wǒ mén kāi shǐ fàng jià 。 ]

The test finished. We began our holiday.

119. 这个问题对我说来太复杂了。

[ zhè gè wèn tí duì wǒ shuō lái tài fù zá le 。 ]

This question is too complicated for me.

120. 突然,一只兔子从一个洞中跑了出来。

[ tū rán , yī zhǐ tù zǐ cóng yī gè dòng zhōng pǎo le chū lái 。 ]

All at once, a rabbit came out of a hole.

121. 我已经和他谈过几次了。

[ wǒ yǐ jīng hé tā tán guò jǐ cì le 。 ]

I have had several conversations with him.

122. 这只是为了庆祝我的生日而举行的晚会。

[ zhè zhǐ shì wèi le qìng zhù wǒ de shēng rì ér jǔ xíng de wǎn huì 。 ]

It's only a party in honor of my birthday.

123. 她引导旅游者参观了这座城堡。

[ tā yǐn dǎo lǚ yóu zhě cān guān le zhè zuò chéng bǎo 。 ]

She guided the tourists around the castle.

124. 她每天都跑步是为了减肥。

[ tā měi tiān dōu pǎo bù shì wèi le jiǎn féi 。 ]

She runs everyday in order to lose weight.

125. 你的行李通关了吗?

[ nǐ de xíng lǐ tōng guān le ma ? ]

Have you cleared your luggage with customs?

126. 他对我提了一大堆问题,真烦!

[ tā duì wǒ tí le yī dà duī wèn tí , zhēn fán ! ]

He bothered me with a great many questions.

127. 球拍和球全被偷了。

[ qiú pāi hé qiú quán bèi tōu le 。 ]

The bat together with the balls was stolen.

128. 白天变长了,黑夜变短了。

[ bái tiān biàn cháng le , hēi yè biàn duǎn le 。 ]

The days get longer and the nights get shorter.

129. 这件衣服不适合她,她太瘦了。

[ zhè jiàn yī fú bù shì hé tā , tā tài shòu le 。 ]

The dress doesn't fit her. She is too thin.

130. 那次考试给了他很大的压力。

[ nà cì kǎo shì gěi le tā hěn dà de yā lì 。 ]

The examination put a lot of stress on him.

131. 我想各项都填对了。

[ wǒ xiǎng gè xiàng dōu tián duì le 。 ]

I think I've filled in everything correctly.

132. 我没把握是否锁了门。

[ wǒ méi bǎ wò shì fǒu suǒ le mén 。 ]

I'm not sure whether I have locked the door.

133. 他很快就把表修理好了。

[ tā hěn kuài jiù bǎ biǎo xiū lǐ hǎo le 。 ]

It took him a little time to fix that watch.

134. 看到尸体把他吓僵了。

[ kàn dào shī tǐ bǎ tā xià jiāng le 。 ]

The sight of the dead body scared him stiff.

135. 巨大的努力确保了我们工作的成功。

[ jù dà de nǔ lì què bǎo le wǒ mén gōng zuò de chéng gōng 。 ]

Great efforts ensure the success of our work.

136. 他已尝遍了人生的甜酸苦辣。

[ tā yǐ cháng biàn le rén shēng de tián suān kǔ là 。 ]

He has tasted the sweets and bitters of life.

137. 我觉得自己是世界上最幸福的人了。

[ wǒ jué dé zì jǐ shì shì jiè shàng zuì xìng fú de rén le 。 ]

I feel I am the happiest person in the world.

138. 当老板进来的时候;他们停止了交谈。

[ dāng lǎo bǎn jìn lái de shí hòu ; tā mén tíng zhǐ le jiāo tán 。 ]

They stopped talking when their boss came in.

139. 他们为考试结束了而高兴。

[ tā mén wèi kǎo shì jié shù le ér gāo xìng 。 ]

They were glad of the examination being over.

140. 这是目前世界上最大的蛋糕了。

[ zhè shì mù qián shì jiè shàng zuì dà de dàn gāo le 。 ]

This is by far the largest cake in the world.

141. 游泳池里挤满了人。

[ yóu yǒng chí lǐ jǐ mǎn le rén 。 ]

There are a lot of people in the swimming pool.

142. 如果我是你,就不会为英语烦恼了。

[ rú guǒ wǒ shì nǐ , jiù bù huì wèi yīng yǔ fán nǎo le 。 ]

If I were you, I would not be bothered by English.

143. 大夫仔细检查了战士的伤口。

[ dài fū zǐ xì jiǎn chá le zhàn shì de shāng kǒu 。 ]

The doctor examined the soldier's wound carefully.

144. 我怎么能够爬得上那堵墙?我要是一只鸟就好了!

[ wǒ zěn me néng gòu pá dé shàng nà dǔ qiáng ? wǒ yào shì yī zhǐ niǎo jiù hǎo le ! ]

How can I climb up that wall! I wish I were a bird!

145. 他们把它错放到另一个类别去了。

[ tā mén bǎ tā cuò fàng dào lìng yī gè lèi bié qù le 。 ]

They misplaced this book under other categories.

146. 他们在这一事件中扮演了可耻的角色。

[ tā mén zài zhè yī shì jiàn zhōng bàn yǎn le kě chǐ de jiǎo sè 。 ]

They played a shameful part in the whole affair.

147. 尽管下着大雨,她还是去了商店。

[ jìn guǎn xià zhuó dà yǔ , tā hái shì qù le shāng diàn 。 ]

In spite of the heavy rain, she went to the shop.

148. 不过,发展也带来了新的问题和顾虑。

[ bù guò , fā zhǎn yě dài lái le xīn de wèn tí hé gù lǜ 。 ]

Growth, however, brings new problems and concerns.

149. 我吃得如此之饱,我感觉我再吃一口肚子就要胀破了。

[ wǒ chī dé rú cǐ zhī bǎo , wǒ gǎn jué wǒ zài chī yī kǒu dù zǐ jiù yào zhàng pò le 。 ]

I am so full that I would burst with another bite.

150. 对不起,这两本书已经逾期3天了。

[ duì bù qǐ , zhè liǎng běn shū yǐ jīng yú qī 3 tiān le 。 ]

I'm sorry, these 2 books are 3 days overdue.

151. 詹露早忘掉他从白行车上摔下来这件事了。

[ zhān lòu zǎo wàng diào tā cóng bái xíng chē shàng shuāi xià lái zhè jiàn shì le 。 ]

Jalu has forgotten falling off his bicycle.

152. 我们得对邻居的狗采取点行动了!

[ wǒ mén dé duì lín jū de gǒu cǎi qǔ diǎn xíng dòng le ! ]

We've got to do something about the neighbor's dog!

153. 您忘了写离店日期了。

[ nín wàng le xiě lí diàn rì qī le 。 ]

You forget to write down the date of your departure.

154. 我要是早点知道这个规矩就好了!

[ wǒ yào shì zǎo diǎn zhī dào zhè gè guī ju jiù hǎo le ! ]

“I wish I'd known about that rule earlier", she said.

155. 我从汤姆那儿借了一本笔记本,我又把它借给玛丽了。

[ wǒ cóng tāng mǔ nà ér jiè le yī běn bǐ jì běn , wǒ yòu bǎ tā jiè gěi mǎ lì le 。 ]

I borrowed a notebook from Tom and I lent it to Marry.

156. 他夹着本厚书,走出了图书馆。

[ tā jiá zhuó běn hòu shū , zǒu chū le tú shū guǎn 。 ]

He came out of the library, a large book under his arm.

157. 甲壳虫乐队代表了他们时代的部分精神。

[ jiǎ qiào chóng yuè duì dài biǎo le tā mén shí dài de bù fēn jīng shén 。 ]

The Beatles represented part of the spirit of their age.

158. 我忘了准备今天的我该做的演讲了。

[ wǒ wàng le zhǔn bèi jīn tiān de wǒ gāi zuò de yǎn jiǎng le 。 ]

I forgot to prepare the speech I'm supposed to give today.

159. 兔子跑进了森林再也没有出来了。

[ tù zǐ pǎo jìn le sēn lín zài yě méi yǒu chū lái le 。 ]

The rabbit ran to the woods and did not come back any more.

160. 既然来了,我想吃这个国家特有的食物。

[ jì rán lái le , wǒ xiǎng chī zhè gè guó jiā tè yǒu de shí wù 。 ]

Since I'm here, I'd like to try a typical dish of this country.

161. 嗨,好久不见了。

[ hāi , hǎo jiǔ bù jiàn le 。 ]

Hi. long time no see.

162. 别忘了我们。

[ bié wàng le wǒ mén 。 ]

don’t forget us.

163. 我在这里度过了难忘的时光。

[ wǒ zài zhè lǐ dù guò le nán wàng de shí guāng 。 ]

I had a wonderful time here.

164. 算了吧

[ suàn le bā ]

Forget it.

165. 我弄错了。

[ wǒ nòng cuò le 。 ]

I mage a mistake.

166. 我感觉糟透了。

[ wǒ gǎn jué zāo tòu le 。 ]

I feel terrible.

167. 抱歉,打扰一下/打扰你了。

[ bào qiàn , dǎ rǎo yī xià / dǎ rǎo nǐ le 。 ]

Sorry to bother/have bothered you.