Vocabulary

[ zài ]

Elementary Level(Band 1)

How to Read

Click to play audio

[ zài ]
Translation

in; at; on

Phrase

1. 我在节食。

[ wǒ zài jié shí 。 ]

I'm on a diet.

2. 我在赶时间!

[ wǒ zài gǎn shí jiān ! ]

I'm in a hurry!

3. 你在开玩笑吧!

[ nǐ zài kāi wán xiào bā ! ]

Are you kidding?

4. 他卧病在床。

[ tā wò bìng zài chuáng 。 ]

He is ill in bed.

5. 现在是谁在开球?

[ xiàn zài shì shuí zài kāi qiú ? ]

Who's kicking off?

6. 他在选举中获胜。

[ tā zài xuǎn jǔ zhōng huò shèng 。 ]

He won an election.

7. 这条路在这里分岔。

[ zhè tiáo lù zài zhè lǐ fēn chà 。 ]

The road divides here.

8. 他在筹集资金。

[ tā zài chóu jí zī jīn 。 ]

He is collecting money.

9. 他出生在纽约。

[ tā chū shēng zài niǔ yuē 。 ]

He was born in New York.

10. 就在附近。

[ jiù zài fù jìn 。 ]

Just around the comer.

11. 他正在找工作。

[ tā zhèng zài zhǎo gōng zuò 。 ]

He is looking for a job.

12. 他并不在乎我。

[ tā bìng bù zài hū wǒ 。 ]

He doesn't care about me.

13. 我现在确实很想去见他。

[ wǒ xiàn zài què shí hěn xiǎng qù jiàn tā 。 ]

I do want to see him now.

14. 我听见有人在笑。

[ wǒ tīng jiàn yǒu rén zài xiào 。 ]

I heard some one laughing.

15. 伤口还在痛吗?

[ shāng kǒu hái zài tòng ma ? ]

Is the cut still painful?

16. 为什么呆在家里?

[ wèi shén me dāi zài jiā lǐ ? ]

Why did you stay at home?

17. 他在镇上四处遛达。

[ tā zài zhèn shàng sì chù liù dá 。 ]

He strolls about the town.

18. 禁止在大街上吐痰。

[ jīn zhǐ zài dà jiē shàng tǔ tán 。 ]

No spitting on the street.

19. 情况正在好转。

[ qíng kuàng zhèng zài hǎo zhuǎn 。 ]

Things are getting better.

20. 请在五点半叫醒我。

[ qǐng zài wǔ diǎn bàn jiào xǐng wǒ 。 ]

Wake me up at five thirty.

21. 你想在哪儿见面?

[ nǐ xiǎng zài nǎ ér jiàn miàn ? ]

Where do you want to meet?

22. 我在照顾萨莉。

[ wǒ zài zhào gù sà lì 。 ]

I was taking care of Sally.

23. 我希望住在纽约。

[ wǒ xī wàng zhù zài niǔ yuē 。 ]

I wish I lived in NEWYORK.

24. 在校园内不准乱丢废物。

[ zài xiào yuán nèi bù zhǔn luàn diū fèi wù 。 ]

No littering on the campus.

25. 我们走在花园小径上。

[ wǒ mén zǒu zài huā yuán xiǎo jìng shàng 。 ]

We walk on the garden path.

26. 王先生在修他的自行车。

[ wáng xiān shēng zài xiū tā de zì xíng chē 。 ]

Mr.Wang is fixing his bike.

27. 我弟弟正在找工作。

[ wǒ dì dì zhèng zài zhǎo gōng zuò 。 ]

My brother is see king a job.

28. 有人在按门铃。

[ yǒu rén zài àn mén líng 。 ]

Someone is ringing the bell.

29. 日本在中国的东部。

[ rì běn zài zhōng guó de dōng bù 。 ]

Japan is to the east of China.

30. 我的假牙还在上边呢!

[ wǒ de jiǎ yá hái zài shàng biān ne ! ]

My false teeth are stuck to it.

31. 你看上去好像满不在乎。

[ nǐ kàn shàng qù hǎo xiàng mǎn bù zài hū 。 ]

You look as if you didn't care.

32. 他在这儿有很多朋友。

[ tā zài zhè ér yǒu hěn duō péng yǒu 。 ]

He had a good many friends here.

33. 我发现他在椅子上坐着。

[ wǒ fā xiàn tā zài yǐ zǐ shàng zuò zhuó 。 ]

I found him seating on the bench.

34. 我在这辆破车上花了不少时间。

[ wǒ zài zhè liàng pò chē shàng huā le bù shǎo shí jiān 。 ]

I gave much time to the old car.

35. 我在这附近掉了门钥匙。

[ wǒ zài zhè fù jìn diào le mén yào shi 。 ]

I lost the door key about here.

36. 我不是在猜想,我真的知道。

[ wǒ bù shì zài cāi xiǎng , wǒ zhēn de zhī dào 。 ]

I'm not guessing,I really know.

37. 我想你知道我在说什么。

[ wǒ xiǎng nǐ zhī dào wǒ zài shuō shén me 。 ]

You know what I'm talking about.

38. 他突然在晚会上出现了。

[ tā tū rán zài wǎn huì shàng chū xiàn le 。 ]

He suddenly appeared in the party.

39. 我宁愿独自呆在家。

[ wǒ nìng yuàn dú zì dāi zài jiā 。 ]

I would rather stay at home alone.

40. 你的祖父母还在么?

[ nǐ de zǔ fù mǔ hái zài me ? ]

Are your grandparents still living?

41. 希望您在这儿过的愉快。

[ xī wàng nín zài zhè ér guò de yú kuài 。 ]

I hope you enjoy your stay with us.

42. 鲍伯一直在爱着露茜。

[ bào bó yī zhí zài ài zhuó lòu qiàn 。 ]

Bob has always had a crush on Lucy.

43. 价格包括邮资在内。

[ jià gé bāo kuò yóu zī zài nèi 。 ]

The price includes postage charges.

44. 我正在去杂货店的路上。

[ wǒ zhèng zài qù zá huò diàn de lù shàng 。 ]

I am on my way to the grocery store.

45. 史密斯先生在一所学校教英语。

[ shǐ mì sī xiān shēng zài yī suǒ xué xiào jiào yīng yǔ 。 ]

Mr. Smith taught English at a school.

46. 我们学校在北京的东部。

[ wǒ mén xué xiào zài běi jīng de dōng bù 。 ]

Our school is in the east of Beijing.

47. 这个问题将在今晚解决。

[ zhè gè wèn tí jiāng zài jīn wǎn jiě jué 。 ]

The question will be settled tonight.

48. 他双臂交叉于胸前的坐在那里。

[ tā shuāng bì jiāo chā yú xiōng qián de zuò zài nà lǐ 。 ]

He sat with his arms across the chest.

49. 现在她脸色难看,好像病了一样。

[ xiàn zài tā liǎn sè nán kàn , hǎo xiàng bìng le yī yàng 。 ]

Now she looks pale as if she were ill.

50. 她在这次意外中受到重伤。

[ tā zài zhè cì yì wài zhōng shòu dào zhòng shāng 。 ]

She was injured badly in the accident.

51. 秘密在人群当中传播开来。

[ mì mì zài rén qún dāng zhōng chuán bō kāi lái 。 ]

The secret was spread among the crowd.

52. 我们可以在哪里提出保险赔偿?

[ wǒ mén kě yǐ zài nǎ lǐ tí chū bǎo xiǎn péi cháng ? ]

Where can we make the insurance claim?

53. 只要他在就有希望。

[ zhǐ yào tā zài jiù yǒu xī wàng 。 ]

There is hope so long as he is with us.

54. 请把梯子靠在墙壁上。

[ qǐng bǎ tī zǐ kào zài qiáng bì shàng 。 ]

Please push the ladder against the wall.

55. 她站在公共汽车的前部。

[ tā zhàn zài gōng gòng qì chē de qián bù 。 ]

She is standing in the front of the bus.

56. 他通常跟他的爱犬待在家里。

[ tā tōng cháng gēn tā de ài quǎn dài zài jiā lǐ 。 ]

He usually stays at home with his pet dog.

57. 我爷爷在旧社会死于饥饿。

[ wǒ yé yé zài jiù shè huì sǐ yú jī è 。 ]

My grandpa died of hunger in the old days.

58. 她害怕一个人留在农舍里。

[ tā hài pà yī gè rén liú zài nóng shě lǐ 。 ]

She feared staying alone in the farmhouse.

59. 她昨晚在大厅唱得非常好。

[ tā zuó wǎn zài dà tīng chàng dé fēi cháng hǎo 。 ]

She sang perfectly in the hall last night.

60. 我们将在八月份的某个时候休假。

[ wǒ mén jiāng zài bā yuè fèn de mǒu gè shí hòu xiū jiǎ 。 ]

We'll take our holiday sometime in August.

61. 约翰很少与朋友聚在一起。

[ yuē hàn hěn shǎo yǔ péng yǒu jù zài yī qǐ 。 ]

John seldom gets together with his friends.

62. 李太太的猫为何不在抓这些老鼠呢?

[ lǐ tài tài de māo wèi hé bù zài zhuā zhè xiē lǎo shǔ ne ? ]

Why isn't Mrs. Lee's cat catching the mice?

63. 你的英语正在渐渐提高。

[ nǐ de yīng yǔ zhèng zài jiàn jiàn tí gāo 。 ]

Your English is improving little by little.

64. 他不得不在死亡和耻辱之间选择。

[ tā bù dé bù zài sǐ wáng hé chǐ rǔ zhī jiān xuǎn zé 。 ]

He had to choose between death and dishonor.

65. 我爸爸正在家里找票呢!

[ wǒ bà bà zhèng zài jiā lǐ zhǎo piào ne ! ]

My father is at home looking for the ticket.

66. 在北京有许多高大的建筑物。

[ zài běi jīng yǒu xǔ duō gāo dà de jiàn zhù wù 。 ]

There are lots of huge buildings in Beijing.

67. 在一频道有一部有趣的电影。

[ zài yī pín dào yǒu yī bù yǒu qù de diàn yǐng 。 ]

There is an interesting film on Channel one.

68. 贝蒂和苏珊正在通电话。

[ bèi dì hé sū shān zhèng zài tōng diàn huà 。 ]

Betty and Susan are talking on the telephone.

69. 他说他是在美国受的教育。

[ tā shuō tā shì zài měi guó shòu de jiào yù 。 ]

He said he was educated in the United States.

70. 我看见他在操场上踢足球。

[ wǒ kàn jiàn tā zài cāo chǎng shàng tī zú qiú 。 ]

I saw him playing football on the playground.

71. 就在明天(而不是在别的某一天)他们要开会。

[ jiù zài míng tiān ( ér bù shì zài bié de mǒu yī tiān ) tā mén yào kāi huì 。 ]

It is tomorrow that they will have a meeting.

72. 他的话深深地铭记在我的心头。

[ tā de huà shēn shēn dì míng jì zài wǒ de xīn tóu 。 ]

His words are strongly impressed on my memory.

73. 学会在适当的时候说适当的话。

[ xué huì zài shì dàng de shí hòu shuō shì dàng de huà 。 ]

Learn to say the right thing at the right time.

74. 他常常在回家的路上顺便来看看我。

[ tā cháng cháng zài huí jiā de lù shàng shùn biàn lái kàn kàn wǒ 。 ]

He usually drops in at my place on his way home.

75. 我打算把灯吊在天花板上。

[ wǒ dǎ suàn bǎ dēng diào zài tiān huā bǎn shàng 。 ]

I'm thinking of hanging the lamp from the ceiling.

76. 这间地下室在雨季非常潮湿。

[ zhè jiān dì xià shì zài yǔ jì fēi cháng cháo shī 。 ]

This cellar room is very damp in the rainy season.

77. 有人在敲门,我去开。

[ yǒu rén zài qiāo mén , wǒ qù kāi 。 ]

Somebody's knocking at the door. I'll answer it.

78. 他们在这一事件中扮演了可耻的角色。

[ tā mén zài zhè yī shì jiàn zhōng bàn yǎn le kě chǐ de jiǎo sè 。 ]

They played a shameful part in the whole affair.

79. 实际上,他是在装病。

[ shí jì shàng , tā shì zài zhuāng bìng 。 ]

As a matter of fact, he was pretending to be ill.

80. 谁也不知道藏宝地点在哪里。

[ shuí yě bù zhī dào cáng bǎo dì diǎn zài nǎ lǐ 。 ]

No one knows the location of the hidden treasure.

81. 我们被禁止在校园内抽烟。

[ wǒ mén bèi jīn zhǐ zài xiào yuán nèi chōu yān 。 ]

We are prohibited from smoking on school grounds.

82. 在足球中以手触球就是犯规。

[ zài zú qiú zhōng yǐ shǒu chù qiú jiù shì fàn guī 。 ]

It's against the rules to handle the ball in soccer.

83. 护士在手术室协助医生动手术。

[ hù shì zài shǒu shù shì xié zhù yī shēng dòng shǒu shù 。 ]

The nurse assisted the doctor in the operating room.

84. 我在自己的时间里干什么根本不关别人的事。

[ wǒ zài zì jǐ de shí jiān lǐ gān shén me gēn běn bù guān bié rén de shì 。 ]

What I do on my own time is nobody else's business.

85. 现在的医疗保健使得人们活得更长。

[ xiàn zài de yī liáo bǎo jiàn shǐ dé rén mén huó dé gèng cháng 。 ]

And now medical care helps to keep people alive longer.

86. 经理不在时山我来管理公司。

[ jīng lǐ bù zài shí shān wǒ lái guǎn lǐ gōng sī 。 ]

I am in charge of the company when the manager is out.

87. 我正在洗衣服,约翰在做晚饭。

[ wǒ zhèng zài xǐ yī fú , yuē hàn zài zuò wǎn fàn 。 ]

I'm doing some washing and John is cooking dinner.

88. 你们在旅行中有没有什么令人激动的事情?

[ nǐ mén zài lǚ xíng zhōng yǒu méi yǒu shén me lìng rén jī dòng de shì qíng ? ]

Were there any exciting incidents during your journey?

89. 虽然我们看不见原子,但它们的确存在。

[ suī rán wǒ mén kàn bù jiàn yuán zǐ , dàn tā mén dí què cún zài 。 ]

Although we can't see these atoms, they really do exist.

90. 今天,在公共场所看到妇女和姑娘化妆打扮是很普遍的事。

[ jīn tiān , zài gōng gòng chǎng suǒ kàn dào fù nǚ hé gū niáng huà zhuāng dǎ bàn shì hěn pǔ biàn de shì 。 ]

Today it is common that women and girls make up in public.

91. 我需要换乘11路公共汽车,但是汽车站在哪儿?

[ wǒ xū yào huàn chéng 11 lù gōng gòng qì chē , dàn shì qì chē zhàn zài nǎ ér ? ]

I have to transfer to No. 11 bus, but where is the bus stop?

92. 我正在用真空吸尘器清理地板,还有好几件衬衫要熨。

[ wǒ zhèng zài yòng zhēn kōng xī chén qì qīng lǐ dì bǎn , hái yǒu hǎo jǐ jiàn chèn shān yào yùn 。 ]

l am vacuuming the floor now and have several shirts to iron.

93. 让我向在座诸位致以最真挚的欢迎。

[ ràng wǒ xiàng zài zuò zhū wèi zhì yǐ zuì zhēn zhì de huān yíng 。 ]

I would like to express to all of you here our sincere welcome.

94. 许多人喜欢住在农村而不喜欢住在城市。

[ xǔ duō rén xǐ huān zhù zài nóng cūn ér bù xǐ huān zhù zài chéng shì 。 ]

Many people prefer living in the country to living in the town.

95. 希望你在这里过得愉快。

[ xī wàng nǐ zài zhè lǐ guò dé yú kuài 。 ]

Hope you’re enjoying your staying here.

96. 我在这里度过了难忘的时光。

[ wǒ zài zhè lǐ dù guò le nán wàng de shí guāng 。 ]

I had a wonderful time here.

97. 实在抱歉。

[ shí zài bào qiàn 。 ]

I'm terribly sorry.