Vocabulary

[ méi ]

Elementary Level(Band 1)

How to Read

Click to play audio

[ méi ]
Translation

not (have)

Phrase

1. 还没。

[ hái méi 。 ]

Not yet.

2. 没问题!

[ méi wèn tí ! ]

No problem!

3. 没有人知道。

[ méi yǒu rén zhī dào 。 ]

No one knows .

4. 我没有头绪。

[ wǒ méi yǒu tóu xù 。 ]

I have no idea.

5. 请您再说一遍(我没有听清)。

[ qǐng nín zài shuō yī biàn ( wǒ méi yǒu tīng qīng )。 ]

I beg your pardon?

6. 看来这没问题。

[ kàn lái zhè méi wèn tí 。 ]

It seems all right.

7. 没时间了。

[ méi shí jiān le 。 ]

Time is running out.

8. 这个男孩没有工作。

[ zhè gè nán hái méi yǒu gōng zuò 。 ]

This boy has no job.

9. 这没有意义(不合常理)。

[ zhè méi yǒu yì yì ( bù hé cháng lǐ )。 ]

It doesn't make sense.

10. 一点声音也没有。

[ yī diǎn shēng yīn yě méi yǒu 。 ]

Not a sound was heard.

11. 发牢骚没什么用。

[ fā láo sāo méi shén me yòng 。 ]

It's no use complaining.

12. 那谣言没有•根据。

[ nà yáo yán méi yǒu • gēn jù 。 ]

The rumor had no basis.

13. 两个人都没说过话。

[ liǎng gè rén dōu méi shuō guò huà 。 ]

Neither of the men spoke.

14. 没什么区别。

[ méi shén me qū bié 。 ]

That makes no difference.

15. 我好久没见到你了。

[ wǒ hǎo jiǔ méi jiàn dào nǐ le 。 ]

I haven't seen you for ages.

16. 你没错,他也没错。

[ nǐ méi cuò , tā yě méi cuò 。 ]

Neither you nor he is wrong.

17. 我身上没带现金。

[ wǒ shēn shàng méi dài xiàn jīn 。 ]

I don't have any cash with me.

18. 这事没有你想象的那么简单。

[ zhè shì méi yǒu nǐ xiǎng xiàng de nà me jiǎn dān 。 ]

It is not so easy as you think.

19. 没有人曾解决过这个问题。

[ méi yǒu rén céng jiě jué guò zhè gè wèn tí 。 ]

Nobody has ever solved this problem.

20. 瓶子里一点水也没有。

[ píng zǐ lǐ yī diǎn shuǐ yě méi yǒu 。 ]

There isn't any water in the bottle.

21. 看情形似乎没有出路了。

[ kàn qíng xíng sì hū méi yǒu chū lù le 。 ]

It seemed as if there was no way out.

22. 我们当中没有一个人害怕困难。

[ wǒ mén dāng zhōng méi yǒu yī gè rén hài pà kùn nán 。 ]

None of us is afraid of difficulties.

23. 没有人不想发财。

[ méi yǒu rén bù xiǎng fā cái 。 ]

There is no one but hopes to be rich.

24. 我还没有碰到你的牙齿呢。

[ wǒ hái méi yǒu pèng dào nǐ de yá chǐ ne 。 ]

I haven't even touched your tooth yet.

25. 我不知道我有没有耐心。

[ wǒ bù zhī dào wǒ yǒu méi yǒu nài xīn 。 ]

I don't know if I'll have the patience.

26. 我好久没有她的消息了。

[ wǒ hǎo jiǔ méi yǒu tā de xiāo xī le 。 ]

I haven't heard from her for a long time.

27. 他们没有给我们回信,这真奇怪。

[ tā mén méi yǒu gěi wǒ mén huí xìn , zhè zhēn qí guài 。 ]

It's odd that they didn't reply our letter.

28. 他以前的尝试没有成功。

[ tā yǐ qián de cháng shì méi yǒu chéng gōng 。 ]

His previous attempts had been unsuccessful.

29. 我没把握是否锁了门。

[ wǒ méi bǎ wò shì fǒu suǒ le mén 。 ]

I'm not sure whether I have locked the door.

30. 我收到-份请帖,但没有接受。

[ wǒ shōu dào - fèn qǐng tiě , dàn méi yǒu jiē shòu 。 ]

I received an invitation, but I did not accept it.

31. 每个人都有愚蠢的时候,但是没有一个人永远愚蠢。

[ měi gè rén dōu yǒu yú chǔn de shí hòu , dàn shì méi yǒu yī gè rén yǒng yuǎn yú chǔn 。 ]

Every man is fool sometimes, but none at all times.

32. 然而,苏珊却还没有决定。

[ rán ér , sū shān què hái méi yǒu jué dìng 。 ]

However, Susan has not really made up her mind yet.

33. 我相信我还没有达到事业的巅峰。

[ wǒ xiāng xìn wǒ hái méi yǒu dá dào shì yè de diān fēng 。 ]

I believe I haven't reached the summit of my career.

34. 你早到晚到都没有关系。

[ nǐ zǎo dào wǎn dào dōu méi yǒu guān xì 。 ]

It is no matter whether you get there early or late.

35. 你们在旅行中有没有什么令人激动的事情?

[ nǐ mén zài lǚ xíng zhōng yǒu méi yǒu shén me lìng rén jī dòng de shì qíng ? ]

Were there any exciting incidents during your journey?

36. 因为没有人帮助我,我不得不独立完成这项工作。

[ yīn wèi méi yǒu rén bāng zhù wǒ , wǒ bù dé bù dú lì wán chéng zhè xiàng gōng zuò 。 ]

There being no one to help me, I had to do it all alone.

37. 兔子跑进了森林再也没有出来了。

[ tù zǐ pǎo jìn le sēn lín zài yě méi yǒu chū lái le 。 ]

The rabbit ran to the woods and did not come back any more.

38. 没什么特别的。

[ méi shén me tè bié de 。 ]

Nothing special.